БРАЙАН МЭЙ И РОДЖЕР ТЕЙЛОР ЛИЧНО ОТБЕРУТ АКТЕРОВ ДЛЯ РУССКОЙ ВЕРСИИ СВОЕГО МЮЗИКЛА
Пресс-конференция, посвященная русской версии мюзикла 'We Will Rock You', основанного на музыке группы Queen, прошла 26 февраля в гостинице 'Балчуг-Кемпински'. В ней приняли участие музыканты легендарного коллектива Брайан Мэй и Роджер Тейлор, менеджер Queen Джим Бич, продюсеры российской постановки Сергей Баранов, Дмитрий Галкин и Александр Окулич и Геннадий Хазанов - руководитель Театра Эстрады, на сцене которого 15 октября состоится премьера мюзикла. Г-н Баранов назвал спектакль 'беспрецедентным шоу, грандиозным настолько, что словами это объяснить невозможно'. Идея подобного мюзикла принадлежит давнему фанату Queen Роберту Де Ниро, который, по словам Брайана Мэя, вынашивал ее лет десять (и обещал приехать на российскую премьеру). Впрочем, еще раньше, в 1986 году эту тему для обсуждения предложил Джим Бич. Как заявил последний, Queen никогда не боялись рискованных ходов, поэтому в конце концов идея была воплощена в жизнь: 14 мая 2002 года состоялась премьера мюзикла 'We Will Rock You' в лондонском Dominion Theatre. С тех пор спектакль идет в Англии, по формулировке Дмитрия Галкина, 'с диким успехом'. Кроме того, свои версии мюзикла поставили в Австралии и Испании. Следующей страной стала Россия. Либретто мюзикла сочинил британский писатель-сатирик Бен Элтон. Действие постановки происходит в недалеком будущем, где запрещены музыкальные инструменты, а люди носят одинаковую одежду. Главный герой, молодой человек по имени Галилео, отправляется на поиски электрогитары и вступает в борьбу со злом. Очевидные параллели с антиутопией Джорджа Оруэлла '1984' участники Queen отрицать не стали, но заметили, что герой их мюзикла не борется за политическую свободу. Он не угнетен, но мечтает вернуть душу в музыку. 'Это очень актуальная идея, - сказал Брайан Мэй. - Вы разве не заметили, что компьютеры вытесняют из музыки живое начало?' Вместе с тем гитарист Queen, который совершенно не изменился внешне за последние 30 лет, сказал, что на самом деле их мюзикл очень смешной. 'Мы хотим, чтобы рок-н-ролл пришел в музыкальный театр', - добавил Роджер Тейлор.
Геннадий Хазанов выразил надежду, что 'с приходом этого мюзикла на сцену Театра Эстрады фонограммная жизнь останется прерогативой более раскрученных концертных площадок'. Кастинг российской труппы 'We Will Rock You' начнется 15 марта. Роджер Тейлор пообещал лично участвовать в отборе и собственноручно утвердить кандидатуры актеров. Они должны иметь серьезную вокальную подготовку, поскольку им предстоит петь хиты, всемирно известные в гениальном исполнении Фредди Меркьюри. Голос Фредди тоже прозвучит в спектакле: во втором акте на сцену является дух Меркьюри. Вопрос о том, на каком языке будет идти российская постановка, вызвал накануне оживленную дискуссию между нашими и британскими продюсерами. В итоге было принято компромиссное решение: повествование будет вестись по-русски, некоторые песни тоже переведут, но главные хиты 'не тронут'. 'Я вот у вас хочу спросить, - обратился к переполненному залу Мэй. - Queen по-русски - это хорошо?' Журналисты на обоих языках ответили отрицательно. 'Московская версия не будет похожа на остальные, - сказал Брайан. - Мы уже вчера слышали 'Богемскую рапсодию' по-русски'.
Участники Queen рассказали, что иногда принимают участие в постановках, играя вместе с музыкантами мюзикла. 'Но нечасто, - пояснил Брайан Мэй. - В этом нет особой необходимости - зрелище и без того захватывающее'. В то же время музыканты сообщили, что не имеют ничего против организации в Москве концерта Queen. В заключение Брайан Мэй и Роджер Тейлор преподнесли российским продюсерам 'We Will Rock You' гитару и барабан с эмблемой группы Queen.
Заказ билетов на мюзикл 'We Will Rock You' - на сайте www.kontramarka.ru.
Алексей Мажаев, InterMedia
Источник:
|