Написать другу

ПОСТАНОВЩИКАМ «СИЛЫ СУДЬБЫ» НЕ СТОИТ БОЯТЬСЯ ПОМИДОРОВ

Пресс-конференция, посвященная московской премьере оперы «Сила судьбы» Джузеппе Верди неаполитанского театра Сан-Карло (Италия), состоялась в Бетховенском зале ГАБТа 25 декабря. В ней приняли участие участники постановочной группы - режиссер Пьер-Франческо Маэстрини, сценограф Антонио Мастроматеи, хореограф Фреди Франзутти, дирижер Александр Вилюманис, а также преподаватель вокала Франко Пальяцци, музыкальный руководитель ГАБТа Александр Ведерников и генеральный директор Большого театра Анатолий Иксанов.
Опера, преподнесенная изначально как премьера Большого театра, на самом деле представляет собой своего рода импорт неаполитанской постановки, правда, с российскими исполнителями. Миланская версия оперы Верди в наиболее традиционном для Италии постановочном варианте предстанет на сцене ГАБТа практически без изменений, которых могла бы потребовать адаптация спектакля в российском театре. Из Неаполя привезены и все декорации. Основная подготовка показов оперы в Москве касалась разучивания партий и работы с актерами. Именно для обучения наших певцов подлинно итальянскому бельканто и оттачивания дикции был приглашен педагог Франко Пальяцци, который продолжит обучение артистов Большого при подготовке следующей итальянской премьеры - оперы «Адриенна Лекуврер» Франческо Чилеа.
Главные партии в первых спектаклях будут исполнять не только солисты ГАБТа, но и четверо приглашенных певцов - это тенор Сергей Ларин (работает в Генуе), солистка Екатеринбургского театра оперы и балета Наталья Дацко (сопрано), баритон Борис Стаценко (сейчас живет и работает в Германии) и солист Мариинской оперы Георгий Заставный (баритон). Как сообщил г-н Ведерников, опера «Сила судьбы» никогда не ставилась в ГАБТе, так как театр просто-напросто не располагал партитурой сочинения. Наконец, когда налажены связи театра с известным итальянским музыкальным издательством Riccordi, театр располагает всем комплектом нот, включая оркестровые партии. Дирижер из Латвии Александр Вилюманис, много лет работавший в Мариинском театре, а также в Национальной опере Латвии (Рига), рассказал, что партитуру Верди, так пригодившуюся теперь, ему подарил дирижер Марис Янсонс.
Балетмейстер Фреди Франзутти с присущей итальянской эмоциональностью поделился своим «видением» хореографии танцевальных вставок в операх Верди, которое связано, как он утверждает, с возможным влиянием хореографического творчества П.И.Чайковского (при этом, видимо, упустив из внимания тот факт, что в 1868 году, когда создавалась уже вторая, миланская редакция оперы «Сила судьбы» Верди, великому российскому композитору исполнилось только 28 лет). А дирижер поделился своим восприятием хоровых сцен, одна из которых слышится ему ни много ни мало как православный молебен. Причем в спектакле, дабы больше походило на церковный хор, партии басов были умышленно понижены на октаву вниз, чтобы уж совсем по-русски.
Режиссер Пьер-Франческо Маэстрини, как и все остальные участники пресс-конференции, признался, что чрезвычайно доволен и своей работой, и работой коллег, и что совершенно не боится негативной критики. «После работы в оперном театре в Парме я готов даже к помидорам», - признался он. Дирижер Вилюманис заметил вслед, что лучше бы обойтись без них. Сознательные журналисты успокоили гостей резонным замечанием: помидоры нынче достаточно дороги.
Татьяна Давыдова, InterMedia

Источник: InterMedia. Дата: 25/12/2001 19:51. Комментариев: 0


Ваш комментарий
Вы можете высказать своё мнение по данной новости. Воспользуйтесь формой для того, чтобы оставить свой комментарий.
Другие комментарии
Ваше имя 
Ваш e-mail 
Комментарий